Chào bạn! Tôi rất vui khi chia sẻ kinh nghiệm cá nhân về việc di cư đến Nhật Bản là một công dân Nhật Bản lớn lên ở một quốc gia khác. Tôi đã quyết định lớn chuyển đến Nhật Bản vào ngày 30 tháng 11 năm 2020, để theo đuổi sự nghiệp của mình như một lập trình viên / nhà phát triển. Hành trình của tôi không phải không có thách thức, nhưng tôi đã kiên trì và tìm cách thích nghi với môi trường mới.
Khi tôi mới đến, tôi đã định cư ở Utsunomiya, Tochigi, một nơi tuyệt vời với những người dân thân thiện. Ban đầu, tôi nghĩ rằng việc có quốc tịch Nhật Bản sẽ đủ để sống qua ngày, nhưng tôi nhanh chóng nhận ra rằng việc không biết nói tiếng Nhật là một rào cản lớn. Tôi đã gặp khó khăn trong nhiều lĩnh vực của cuộc sống hàng ngày, như mua sắm, tìm việc làm và xử lý các tài liệu pháp lý như đăng ký nơi cư trú của mình. Tuy nhiên, tôi vẫn lạc quan và quyết tâm vượt qua những thách thức này.
Một trong những công cụ quan trọng giúp tôi sống sót ở Nhật Bản là các ứng dụng lên kế hoạch di chuyển như Japan Transit Planner và Google Maps. Những ứng dụng này đã giúp tôi dễ dàng điều hướng hệ thống giao thông công cộng của Nhật Bản, điều này có thể gây nhầm lẫn và gây áp lực lúc đầu. Tuy nhiên, điều quan trọng là phải đúng giờ và không xem nhẹ tầm quan trọng của việc định thời gian ở Nhật Bản. Các chuyến tàu, chẳng hạn, hoạt động theo một lịch trình rất chặt chẽ, và nếu ứng dụng nói rằng chuyến tàu sẽ khởi hành lúc 10:30 sáng, bạn có thể mong đợi chuyến tàu sẽ rời đi chính xác vào thời gian đó.
Một nguồn tài nguyên quý giá khác là các ứng dụng dịch thuật di động như Google Translate và tiện ích mở rộng dịch thuật trình duyệt web như Google Translate. Tôi đã sử dụng chúng để giao tiếp với người dân địa phương và điều hướng các trang web Nhật Bản. Tuy nhiên, đáng chú ý là những ứng dụng này không phải lúc nào cũng chính xác, vì vậy quan trọng là phải bắt đầu học tiếng Nhật càng sớm càng tốt. Tôi nhận thấy rằng khi dịch văn bản tiếng Nhật sang tiếng Anh, DeepL cung cấp bản dịch chính xác hơn.
Ngoài những công cụ này, tôi tiếp tục tìm kiếm thêm nhiều nguồn tài nguyên để giúp mình thích nghi với cuộc sống ở Nhật Bản. Đó là khi tôi phát hiện ra Hiệp hội Quốc tế Saitama (SIA). Tổ chức này đã nỗ lực hết sức để hỗ trợ những người không nói tiếng Nhật với những khó khăn hàng ngày của họ. Cho dù bạn có những mối quan tâm liên quan đến nhập cư hoặc cần giúp đỡ trong việc giao tiếp với các cơ quan chính phủ hoặc bệnh viện, SIA có thể cung cấp dịch vụ thông dịch qua điện thoại bằng nhiều ngôn ngữ, bao gồm tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Hàn, tiếng Tagalog, tiếng Thái, tiếng Việt, tiếng Indonesia, tiếng Nepal và, tất nhiên, tiếng Nhật. Đó đã là một sự giúp đỡ lớn cho tôi, và tôi chắc chắn rằng nó có thể hữu ích cho người khác cũng vậy.
Trong khi những nguồn tài nguyên này đã giúp ích, tôi biết rằng nếu tôi muốn ở lạiNhật Bản lâu dài, tôi cần phải học tiếng Nhật. Rất may, nhiều thành phố cung cấp các bài học tiếng Nhật giá rẻ, và cũng có các lớp học do tình nguyện viên tổ chức ở một số khu vực. Đáng để liên hệ với phường/thị trấn địa phương của bạn hoặc tìm kiếm trực tuyến các lớp học có sẵn. Việc học tiếng Nhật không chỉ giúp bạn giao tiếp với người dân địa phương, mà còn mở ra nhiều cơ hội việc làm hơn và cho phép bạn hòa mình vào văn hóa Nhật Bản.
Kết luận, kinh nghiệm di cư của tôi đến Nhật Bản đã đầy thách thức nhưng cuối cùng cũng rất đáng giá. Có rất nhiều tài nguyên dành cho người nước ngoài để giúp họ điều hướng trong xã hội Nhật Bản, và với một thái độ lạc quan và sẵn lòng học hỏi, bất kỳ ai cũng có thể phát triển tốt ở quốc gia xinh đẹp này.